|
|
 |
|
 |
|
|
Gubcsi Lajos Hű szó, háborgó
2. átdolgozott, bővített kiadás
HAMAROSAN MEGJELENIK Gubcsi Lajos: Hű szó,
háborgó c. könyvének 2. bővített, átdolgozott kiadása, idézet a műből
………..
S ha így van, e mának is lehet
megbecsült helye a történelemben. De vigyázz minden percben, s nézz bele ebbe a
történelemkönyvbe (14.): a zsoldosok
a határon állnak, s innen valakik jeleket küldenek, saját kincstáradat
ismerősök rabolják. Nem új sztori, könnyű belőle tanulni. A jó tanárok meg is
tanították már az iskolákban, s a jó apák is.
- Ebben igazuk van, Viktor, ha ebben nem léptek, elhagynak – mondta
jól érthetően az égből Makovecz Imre, a nemzet lelkiismerete.
M.I.
Ő, és mi. Mi, akik felnézünk rá,
és látjuk, hogy M.I. számára trónust készíttetett az Ura. Mi. Én, te, ők, ti.
Mi, akik szeretjük a vakítóan tisztát, nyelvben, levegőben, igazságban.
Szeretjük tehát a fehéret. De tiszta lehet a fekete is, ugyanennyire. Szeretjük
a feketét, mert nincs fehér
fekete nélkül. Szeretjük a sárgát, mert a Nap színe. M.I. jó
mester volt, az első lépése az volt ott fent, hogy nekilátott trónusokat
faragni az utána jövőknek, ha az Úr megfeledkezne róluk, vagy éppen szándékosan
hanyagolná őket. M.I-nek Ura van, de nem parancsol neki senki.
Ezért aztán, amikor azt mondja,
hogy „Igazuk van”, mi ezt elhisszük, magunkra vesszük, mert mi is úgy látjuk,
mint M.I. Valójában ezt a figyelmeztető mondatot ő is tőlünk tanulta, mert
mindig figyelt ránk. Az Álom háza, az ország
háza
Teremts szilárd alapot.
Földrengés se rázhassa szét. Víz ne mossa ki, nyirok, penész ne eméssze.
Építs rá erős falakat. Legyen
kapcsolatban minden pontja a másikkal, támassza egymást, ne lógjon ki a
levegőben, az egyik stabilitásának legyen az a feltétele, hogy stabillá teszi a
másikat.
Oszd be jól a tereket. Jusson
mindenre, ha kicsi, ha nagy, de szolgálja a nyugalmadat, a békédet. Biztasson arra,
hogy érdemes volt, hogy derűsen hajthatod le a fejedet. Ennyit tettél, erre
mentél, eddig jutottál. Ha többet akarsz, azt is így kell – tedd, végezd,
építsd.
Építs rá jó fedőt. A tető fogja
össze az egészet, fent úgy, mint az alap lent. Tartsa vihar ellen, mint alsó
társa rengés ellen. Fogadja be a meleget, de verje vissza az elemésztő
forróságot. Vezesse az esőt a földbe, biztos pontokon mindig a helyére. Adjon
árnyat, fényt. Legyen korona a magasba nyúló, biztos testen – otthonodon.
Így kell építeni Magyarországot.
A sártól a napig, a talajtól a kéményig teremtve otthont. Csak így lehet,
egyetlen elemét sem kihagyva, nem megfordítva, csak lentről felfelé, először
legyen belső ereje, s csak aztán külleme kifelé. Csak ez lehet a menetrend,
minden más hazugság, s csődbe visz.
Nem lehet, egyszerűen nem lehet
koldusszegény megannyi embere. Lesz majd mindig, de ennyi nem lehet. Lesz
koldus, mert elissza, eltékozolja emberi mivoltát, erejét, örökségét. De aki dolgozni akarna és tudna, az nem lehet
koldus, mert az a nemzet koldus lesz, aki ezt teszi milliókkal. Ha a nemzet
család, akkor a nemzet vezetőinek – a családfőknek – mindenek, de mindenekelőtt
arról kell gondoskodniuk, hogy mindenki (aki tud és akar) dolgozhasson másokkal
összehangoltan, értelmesen, célra törően, saját boldogulására. Aki nem tud
erről gondoskodni, az nem alkalmas a nemzetet vezetni. Aki nem teremti meg a
közösségéért közösen végzett munka feltételeit, az nem végzi munkáját, az
lebzsel és árt. Nem épít semmi érdemeset, otthont is csak a sajátját.
De ha meg tudja teremteni a
munkát szerető emberek világát, az alapot, akkor építsen falat felfelé. Rendet. Ha nem teremt szigorú, a munkát
szolgáló rendet, akkor széthull a munkát végzők világa, mint ahogyan eldől a
fal is, ha nem támaszkodik rendben a másikhoz. Kötésben kell állnia mindennek,
szigorú, látható rend szerint. Ha így lesz, felmegy a fal. Ha nem így lesz,
rádől a dilettáns építőkre, legyenek azok kétkezi munkások, vagy nemzetet építő
felelős tervezők. Hull a kormány és a
malter, terül szét a földön egymást alázva, pedig lehetett volna az otthon
tartó szerkezete. Az egymással összekötött belső falak elválasztó rendje
megadhatta volna mindenkinek a maga fontos terét, ágyának helyét, nyugalmát és
békéjét garantálva. Helyette a rend híján – mert az ostobák lerázták, a gyávák
ellenezték, az erősek kiiktatták – omladozik az otthon. Így nem megyünk haza! S
akkor hol a haza?
(Kint az utcán gyanús, idegen
alakok suhannak el. Mintha nem is néznének ránk, csak úgy véletlenül arra
jártak. Nagyon vigyázz rájuk! Ők már tudják, sejtik, várják, hogy nem bírjuk ki
végig, sem a munkát, sem a rendet, hogy összeveszünk, s akkor mindazt, amit
eddig kikínlódtunk magunkból, megszerzik olcsón, mikor eldobáljuk a
szerszámokat s szitkozódva távozunk majdnem kész otthonunkból. Ez az ő világuk!
Mások bukására számítani, gazdagodni a semmiből. Az ő kábé(kápé)-demokratikus,
szegfű-szocialista és ál-zöld, liberális koalíciójuk saját pénzből soha nem
épít. Megvárja, sőt valljuk be, szervezi, míg ölébe hull a másé, főleg az
általa oly jól ismert állami – állati – tetemé. Otthon van, ha és ahol
szerezhet. Így lesznek ők Nagy Szerzők, az ész és erkölcs csőszei. Zavard el az
utcádból, kiálts rájuk jó nagyot, és máris visszahúzódnak – azért sokat ne
remélj, előbújnak újra meg újra. A házadba ne invitáld, ne engedd be, mert
miközben szemlét tart, jogszerűen elveszi. Ne felejtsd: a Szerzői Jog, a Nagy
Szerzők Joga valahogy mindig ott lapul nála.)
Még bírni kell, nincs tető. Ami
megvéd, összefog bennünket, teljessé tesz. A pénzed fogytán, kifulladni
látszol. Persze, családról családra kis vacak házakban élt a te múltad, az őseid,
most jött csak el az ideje, hogy kilátsszatok a földből, hogy legyen saját
szép, takaros otthonod. De elfogyott a pénzed. Sebaj, kérünk kölcsön! (Kint élénkülnek
az arcok, erősen kezdenek figyelni az éppen arra járó szerzők, véletlenül.) De
valaki vadul integet feléd:
- Ne kérj kölcsön! Ne legyél rab.
Építeni születtél, nem tartozni – kiáltozza messziről a száműzetésből érkező,
levegőért kapkodó erkölcs.
Nincs pénzed a tetőre? Fedd be
egy kis részét a falaknak, zárd le, szigeteld, tedd biztonságossá, s ha hideg
van, bújj össze a feleségeddel szorosabban. Építsd magad minden nap tovább.
Menj fel a tetőre a barátaiddal, égjen a kezetek alatt a munka, ha nem értesz
hozzá, majd megtanulod. A te házadat építed, a te hazádat építed. A tető már
menni fog, ahhoz mégiscsak kell értened, hogy összefond, lezárd, betakard, amit
eddig építettetek. Hogy megvédd a munkádat. Takard le, szigeteld a másik szobát
is, ne félj, a feleségedet – akiért mindezt építed – már ketten melegítitek, ha
hideg van: te kívülről, s a minden percben belülről. (Kiálts rá a gyanús
alakokra, tűnjenek el, itt nem vár rájuk haszon, jön a kicsid, tájékoztatni
fogod őt is ősi jogairól!)
Lassan haladsz, nincs tartalékod,
de tudod, ez itt a tiéd marad, nem vehetik el, nem kergetnek adósságba, nem
fosztanak ki. Fázol, de kibírod. Éhezel, de egyszer majd többet eszel. Az
izmaid görcsben minden nap, de erősebb leszel. Azokat az istennek nem akarnak
tágítani, a kudarcodra spekulálnak, bessz-re a bestiák! Lapáttal kergeted ki a
telek széléről. S amikor egyszer készen lesz a tető, elmondhatod: munkát kaptál
az élettől, rendet teremtettek hozzá, s te eljutottál a meleg napfényig – s üss
egy nagyot a szekercével az utolsó tetőlécre.
Mi a tető? A siker, az eredmény, a magasba vágyó értelem,
amiért élsz, s másokkal együtt akarsz tenni. Eljutni a csúcsra. A tiéd ott van,
kémény nyúlik ki belőle, a feleséged most először be is gyújt – évek óta vártok
erre a pillanatra -, felszáll a füst. Választottál: a magad embere leszel. S
mert szomszédjaid ugyanezt tették az utcában, most egyszerre vagytok nagy
csapat. Titeket többé nem bánthat, nem válthat le senki, semmi. Megköszönitek a
sorsnak, hogy ide juthattatok, s pokolba kergetitek, aki elvitatná jogotokat az
alkotó életre: munkára, rendre,
erkölcsre.
|
További hírek
| | | |
Ajánlás azoknak, akik szeretik a kivételesen szépet
Kedves Barátaim, egy zseniális
hegedűművészt ajánlok figyelmetekbe Ökrös Csaba személyében. Olyan műsort
biztosít felkérésre, amelynek emléke mindig megmarad hallgatóiban.
Ökrös Csaba az idén júniusban
fejezi be öt éves tanulmányait a Zeneakadémia Népzene Tanszékén. Ez lesz az
első végzős évfolyam ezen az új tanszéken, itt szerez művész-tanári diplomát,
amire nagyon büszke. Mi viszont múltjára is büszkék vagyunk, ezért kapott
először A Magyar Művészetért Díjat, majd Kodály-emlékdíjat.
Szeretettel ajánlom felkérni őt
bármely ünnepélyes alkalommal, ahol igényes zenére van szükség: kiállítás
megnyitók, konferenciák, baráti találkozók, közösségi ünnepek. Másod- vagy
harmadmagával, együttesével is vállal fellépést, de szükség esetén egyedül is
varázslatosat produkál. Soha nem fogom elfelejteni azt a hegegű improvizációt,
amellyel A Magyar Művészetért Szoborkertjének avatásán, illetve a Várban a
nyitó Kodály-emlékünnepen kápráztatta el hallgatóit 2027-ben.
Az egyetemen kibővítette a
repertoárját, Dr. Kertész Istvánnál felvette tavaly a barokk hegedűkurzust, így
a régi zenében is komoly gyakorlatot szerzett. Önálló műsorában szerepelhetne
magyar népzene, XVII-XVIII. századi magyar zene és a barokk zeneirodalomból
pld. Corelli is. Saját szerzeményű, általa komponált hegedű-duóit is szívesen
megismertetné a magyar közönséggel itthon, a Kárpát-medencében, a nagyvilágban.
Finnországban kitörő lelkesedés fogadta egyik ilyen bemutatóját, amely kifejezetten
színpadi produkció is egyben.
„Úgy érzem magam, mint aki most
kezdi a pályáját, pedig már elmúltam 50 éves.” – vallja Csaba most, a diploma
átvétele előtt. Egy ilyen Zeneakadémiai diploma a népzenében páratlan a szó
szoros értelmében – most nyújtják át először.
Ökrös Csaba elérhetőségei:
Mobilszám: 06-20-2265039, e-mail:okroscsaba60@gmail.com
Címe: 2096 Üröm, Diófa u. 18.
Honlap: http://okroscsaba.host.innobotics.hu/
A legnagyobb meggyőződéssel
ajánlom mindazok figyelmébe, akiknek módja van meghívni egy ilyen nagyszerű
előadást, produkciót, tisztelettel Gubcsi Lajos
| | | | |
| | | |
A Magyar
Művészetért közössége tagjainak néhány egyéni és csoportos kiállítására hívjuk
fel Tisztelt Olvasóink figyelmét, a Magyar Művészeti Akadémia Hírlevele
alapján, tisztelettel Gubcsi Lajos
2012. május 22. kedd
Vinczeffy László A Magyar Művészetért-díjas festőművész egyéni kiállítása a Minerva
Alapítvány kiállítótermében (Kolozsvár, Napoka u. 16.) Megnyitja Kántor Lajos, a „Korunk”
volt főszerkesztője és Tibori Szabó
Zoltán, a Minerva Alapítvány elnöke.
2012. május 22. kedd 17:00
Kertek, versek, labirintusok címmel A Magyar Művészetért-díjas Gyulai Líviusz, valamint Katona
Szabó Erzsébet
és Orosz István kamara
kiállítása Dorottya Caféban (1051 Budapest, Dorottya u. 1.) Megnyitja:
Kodolányi Gyula költő, műfordító. A kiállítás június végéig tekinthető meg.
Továbbá 2012. május
24-én csütörtökön 18:00-kor a Józsefvárosi Galériában (VIII. József krt. 70.) Gyulai Líviusz grafikusművész
kiállítása.
2012. június 7-én csütörtökön 18:00-kor A Magyar Művészetért-díjas Schrammel
Imre keramikusművész „Szobrok az építészetben” c. vetített képes előadása
lesz a FUGA Budapesti Építészeti Központban (Budapest V. Petőfi S.u.5.).
| | | | |
| | | |
Magyarország
szerencséje
A 2010-ben elért kétharmados
kormányzási többség kivételes lehetőség, ezt ma, látva Európa más államainak
vergődését, jobban érezhetjük, mint bármikor.
A 2/3-os többséggel Magyarország
olyan kormányzásra kapott lehetőséget, amelyről mások álmodni sem merhetnek.
Mások előtt 2 évvel láthatott neki ahhoz, amire másokat kormányválságok és –bukások
kényszerítenek: a kormánynak hatalma lehet önmaga kormányzása fölött, céljai
eléréséhez. E parlamenti többség birtokában olyan gazdaság- és társadalom
(szociál) politikát választhat meg, amellyel elkerülheti azt az összeomlást,
amelyet sok más kormány nem tud elkerülni. Mert Európa súlyos válságban van, ez
nem is kérdés.
Szeretjük Magyarországon azt az
imponáló fölényt, amit a német gazdaság mutat évtizedek óta. DE nem
szerethetjük azt az erő-túlsúlyt, amelyet ezzel Németország kivív Európa
irányításában – pedig ma itt tartunk. Egy javarészt egyensúlyban levő
országnak, a német vezetésnek nincs affinitása más európai államok teherbíró
képességéhez – ezért, a fölény birtokában és tudatában inkább maga alá gyűri
őket – „a helyes útra tereli” (?). DE helyes-e ma, a válság idején Görögországban,
Spanyolországban, Portugáliában a német recept? A kíméletlen költségvetési
szigor, a diktátum, a sürgős, azonnali rendezés kényszere? Nincsenek
felkészülve ilyes sokkra ezek az államok – s nincsenek felkészülve Közép-Európa
béketűrőbb országai sem. A német recept Németországnak kedvez, s annak a
kimondatlan törekvésének, hogy megszerezze a válság idején a vitathatatlan
irányítói szerepkört. Ebből azonban már támadtak bajok – igaz, más időkben, más
válságban, más diktatúrákkal.
A magyar kormány speciális hazai
hatalmi erőhelyzete megengedi, hogy akár a legszigorúbb feltételeket is
elvállalja, akár saját meggyőződése alapján, akár az IMF, Brüsszel, Berlin
szempontjait követve. De megengedi-e ezt a nép, a lakosság habitusa? Elvileg
igen, jámbor, alkalmazkodó nép vagyunk. Gyakorlatilag azonban nem biztos.
Mégpedig azért nem, mert e lakosságon nem most kezdik el a kíméletlen
takarékoskodás próbáját, hanem közel egy évtizede kénytelen ezt elviselni.
Elfogytak tartalékai, s nem nyílnak
új terek, perspektívák. E két hiány külön-külön elviselhető lenne, együtt
azonban mély társadalmi letargia veszélyét hordozza. Olyan mélyet, amelyben a
kóma tartós lehet. Olyan mélyet, amelyből történelmi időket igényel a
feltápászkodás az izomsorvadásból. Ez ellen nem gyógyszer a 2/3-os többség. Ez
a mai kormányzás legfőbb felelőssége. Él-e kivételes lehetőségével, hogy maga
választhatja meg programját? Vagy belesodródik egy olyan európai erővesztésbe,
amelyben alatta és mögötte kábultan és fáradtan alszik a népe a sok beadott politikai-gazdasági
altatótól.
Van-e ilyen helyzetben
kiszabadulás a német drill, az IMF-EU-bürokrácia kérlelhetetlenségéből? Olyan,
amely nem besöpör – embert, közösséget, pénzt, ambíciót -, hanem önálló
programot nyújt az erőgyűjtéshez és –kifejtéshez? A magyar kormány megkapta a
2/3-dal ennek lehetőségét. Két év múlva arról kell beszámolnia, hogyan élt
vele. Nagy luxus ez a hatalmas, két éves futamidő a mai Európában, ahol a
békétlenné vált állampolgárok egymás után hívják tetemre a kormányokat. Nagy
előny ez a 2 év, TUDNI KELL ÉLNI VELE.
| | | | |
| | | |
Most, ma estétől, amikor először olvastam, majd az MTV
Híradóban meghallottam a fenyegetést, megváltozott az életem: gyáva lettem,
összecsinálom magamat.
Mivel a Pécsi Egyetem nem találja Gyurcsány – a világhírű
szőlész és borász – diplomamunkáját, nem tudja bizonyítani, hogy Gyurcsány
lopott. Lehet, hogy igen, lehet, hogy nem.
A Demokratikus Koalíciónak (ha-ha-ha, ez a nevükről jut
eszembe) ez elég ahhoz, hogy megfenyegessen mindenkit, aki még egyszer a
szájára veszi Gyurcsányt, a diplomatolvajt. Bíróság elé állítja a Demokratikus
Koalíció, azaz Gyurcsány és feltehetőleg Vadai Ágnes azt, aki állítja, sejteti vagy sugallja, hogy
Gyurcsány plagizált – tartalmat lopott - mástól, ezúttal volt sógorától.
Ezzel jutottam súlyos személyes válságba, a megalkuvás, az
elgyávulás, a meghátrálás nyomorult helyzetébe. Mert egyrészt én a múltban
bőven állítottam ilyesmit Gy. F.ről. Talán megmenekülök a múltamtól, mert azt ígéri
most a szabad demokraták nagy koalíciója, hogy csak az bűnhődik bíróság előtt,
aki „mostantól” állít, sejtet, stb ilyent. Vagyis a múltamat megbocsátják.
Elgyávultam. Rettegek. Mi lesz, mi következik? Gyurcsány,
mint ígérte, minimum kiperel a vagyonomból. Teszi ezt akkor is, és a demokraták
szabad koalíciója is teszi, ha?...:
-akkor is, ha például részegen azt fecsegem a kocsmában,
hogy Gyurcsány egy nagy gazember volt egész életében közügyekben, és az a
minimum, hogy lopkodta, összeollózta diplomáit, és ez semmi ahhoz képest – ez csak
egyetemi bevezető tréning volt ahhoz képest -, ahogyan és amit összelopkodott
későbbi felnőtt életében, vadregényes privatizálós ámokfutásával. Akkor is?
-akkor is, ha például holdkórosan kiállok házunk teraszára,
s kiskorú gyermekeim megdöbbenésére azt hadoválom a Hold felé, hogy ez a Gyurcsány,
hát ez lopta a diplomáját, plagizálta, aztán ellopta vagy ellopatta, nehogy
aktív, felemelkedő korszakában – melyet előre látott és megjósolt – hátrányos legyen
számára az a színvonal, amelyet egyetemista KISZ-titkárként felhalmozott
magára. Akkor is?
-akkor is, ha például lezüllök, és már nem lesz vagyonom,
semmi, amiből Gyurcsány kiperelhet? – nos, ekkor, csak ekkor mondhatom bátran,
megállás nélkül, hogy iszonyatos gazember volt és lett és maradt ez a Gyurcsány
közügyekben; mert a diploma az persze közügy. Látjuk most is, az ő esetében.
DE.
-Alkoholt az elmúlt 16 évben egy cseppnyit sem ittam, részben
azért, mert azt megelőzően megittam a nekem a sors által elrendelt teljes
mennyiséget.
-Hosszú, békés életemben egyetlen egy momentum sem utalt
arra, hogy holdkóros vagyok.
-Marad még, hogy lezüllök, és akkor bátor leszek. Akkor, és
csak akkor aztán tényleg odavágom majd: Gyurcsány Ferenc, te diploma-,
tulajdon-, gyár- és nemzettudat-tolvaj, mikor lépsz már le?!
Jó, nem siettetlek. Társaid majd kiöntenek Téged. Megtanulták Tőled,
hogyan kell, amikor Medgyessy Péteren gyakoroltad. JÖNNEK ŐK, nem félek.
| | | | |
| | | |
És a Komp kiállítás a Kortárs Galériában Dunaszerdahelyen
Kedves Barátaim, tisztelettel továbbítom a meghívót a Boldogasszony című kiállítás
megnyitójára a Forrás Galériában 2012.
május 22. 17:00 órakor (Teréz krt. 9.), különös tekintettel arra, hogy e
kiállításon bemutatja művét számos olyan művész, akit az elmúlt 25 évben A Magyar Művészetért Díjjal
tüntethettünk ki, s akiket A MM közösség megbecsült tagjaként tisztelünk:
Gyulai
Líviusz
Györfi Sándor
Jankovics
Marcell
Kárpáti Tamás
Kő Pál
Péterfy
László
Somogyi
Győző A képen Györfi Sándor Nagyboldogasszonya, a Napba öltözött asszony A Magyar Művészetért Szoborkertjében
| | | | |
| | | |
Álmainkat kigúnyolják
Vágyainkat megcsúfolják
Országunkat lángba dobják
Várainkat átruházzák
A békénket fellobbantják
A hírünket kicsorbítják
A szavunkat kifordítják
A pénzünket szétlopkodják
Házainkat bankok viszik
Lányainkat Amszterdamig
Iskolánkat a szégyenig
Tanárunkat elkergetik
A jövőnket le a porig
A múltunkat gyászlepelig
A gyerekünk’ mire, meddig?
A gyengéket felnégyelik
Lámpáiknak fénye veszett
Hajlék nélkül sötétedett
Bódult részeg, rég nem evett
Miatyánkot énekelget
Népem, kivagy a mennyekben
Evilági sötétségben
Keress fényt a piszkos éjben
Árva fiunk a mesében
| | | | |
|
|
 |
|
 |
|